石油天然气业务中的跨文化交际和翻译
45.04.02 英语、 俄语
学位 硕士
教学形式 面授
课程期限 2年
基本培训课程
- 石油天然气产品招标文件的翻译
- 在石油天然气综合设备平台上进行安装调试工作的口译特点
- 石油天然气业务中技术会议的翻译
- CAD电子图纸翻译
- 创建专业术语词汇表并对专业术语库进行管理
- 语言学鉴定基础
- 翻译活动的法律保障
- 科技笔译和翻译前的文本评估
- 口头交替传译
- 同声传译基础
- 石油天然气业务中的实践英语
- 西班牙语/意大利语/法语/汉语
- 翻译的创新技术(自动化翻译系统)
- 合同文件的翻译
- 公务信函、简介和摘要
- 紧急情况下的跨文化交流
- 翻译理论概论
- 术语学概论
- 跨文化交际理论概论
- 公务演说术和公务言语的文化
- 公务交流话语的修辞学
- 石油天然气业务:从地质学到生态学
- 项目管理基础
- 国际礼仪和组织礼宾活动的基础
- 毕业设计的准备
专业优势
- 本课程旨在培养跨文化交际、对外经济活动和精通英语和第二外语进行翻译的高水平人才
- 毕业生将获得市场需要,并能在石油天然气和能源工业领域找到方向,在考虑国外合作伙伴文化学特点的情况下,在翻译项目和礼宾活动的组织和管理上提供高水平的服务
毕业生能够
- 在石油天然气行业中进行专业的跨文化交际
- 在石油天然气行业中进行翻译活动
- 在石油天然气行业中使用现代信息技术和自动化翻译系统完成翻译项目
- 发挥自身关于跨文化组织、外交领事代表团以及商会的活动和结构的知识
- 创建、编辑和修订双语言的文件
- 在生产规划和检查过程的文件保障方面提供咨询服务和有效帮助
- 进行科学启蒙和研究活动
实践和未来的职业生涯
毕业生可从事以下职业进行专业活动:
- 石油天然气和能源行业中具备自动化翻译系统的知识和对机器翻译进行编辑能力的口笔译专家
- 语言业务经理(翻译项目和翻译部门的管理)
- 对外经济活动和礼宾部专家
- 为机构管理提供组织性和文件性保障的专家
- 职业教育人员