翻译的创新技术:法语、西班牙语、意大利语
45.04.02 英语、 意大利语、 西班牙语、 俄语 、 法语
学位 硕士
教学形式 面授
课程期限 2年
基本培训课程
- 语言历史
- 语言学历史和语言学研究方法
- 电影视频翻译
- 电脑翻译方法
- 词汇学
- 语言学分析的方法
- 基础翻译理论
- 对比语言学基础
- 文件翻译
- 俄语笔译和口头交传
- 符号学
- 语言的哲学
- 文艺翻译和同声翻译
实践和未来的职业生涯
教学过程中将进行科学教学、科学研究和翻译的实习。
课程大纲旨在培养普通和专业课题的翻译家,他们能够在翻译市场中,使用广泛应用的现代化创新技术进行职业实践和组织管理的活动。
毕业生可在以下行业中从事职业活动:
- 为组织或个人提供高水平的翻译服务(笔译、口译和同声翻译),在翻国际组织的翻译部门工作
- 语言学顾问
- 语言学领域的管理(项目组和翻译部门的管理)
- 翻译人员的培训
- 在语言学和相关领域中进行应用研究
- 在国内外研究生部教学
毕业生就业单位:
- 翻译公司
- 大型公司或组织的法律部门