在圣彼得堡国际经济论坛上“东方学学院”会议聚集了著名的学者、外交官和艺术家
在2023年圣彼得堡国际经济论坛框架下进行了“东方学学院”对话。这个会议计划定期举办,以专门讨论俄罗斯东方学派的发展前景。来自圣彼得堡国立大学、罗蒙诺索夫莫斯科国立大学、俄罗斯瓦岗诺娃芭蕾舞学院和俄罗斯外交部的代表们参加了本次会议。
第一个发言的是圣彼得堡国立大学东方学系系主任、国立艾尔米塔什博物馆馆长、俄罗斯科学院院士米哈伊尔·皮奥特罗夫斯基。他强调,俄罗斯是东方不可分割的一部分。此外,米哈伊尔·鲍里索维奇还指出,现代技术(包括翻译)创造了一种错觉,即其他国家的文化和语言可以被任何外行人所理解:实际上,对东方国家的深刻理解需要基于多年的准备。
这门作为百科全书产生于18世纪的学科,在21世纪显得尤为重要。这是一门综合科学,它位于所有人文学科的交界处. 它使我们能够通过"两种视角"的棱镜认真而微妙地思考另一个世界。
圣彼得堡国立大学东方学系系主任、国立艾尔米塔什博物馆馆长、俄罗斯科学院院士米哈伊尔·皮奥特罗夫斯基
罗蒙诺索夫莫斯科国立大学亚非国家研究所所长阿列克谢·马斯洛夫教授提请注意这样一个问题,即目前的东方研究并不总是能够迅速和充分地对市场需求作出反应。在这种情况下,如果没有全面的东方学研究培训,只掌握语言是不够的。“我们陷入的第一个陷阱是,变化发生得比专业人员接受培训要早得多”,阿列克谢·亚利桑德罗维奇分享道。“第二个陷阱是,由于某些原因,东方研究长期以来一直向内转向,并专注于过去几十年的许多问题。 事实证明,亚洲的变化比我们对它的了解更快。” 因此,马斯洛夫教授确信,培养预测未来几年甚至几十年其他地区将如何发展的这种能力,这意味着教给学生什么以及如何教,将决定东方研究的未来。据他介绍,到今年年底,教育和科学部预计将通过一项支持东方和非洲研究的国家计划,这意味着将在所有地区建立一个专家和分析中心网络,与亚洲和非洲国家合作,以培训合格的人员。
在“东方学学院”对话前夕,举行了关于俄罗斯东方研究发展的传统和前景的圆桌会议(круглый стол, посвященный традициям и перспективам развития отечественного востоковедения),参加该会议的有俄罗斯历史学会主席谢尔盖·纳里什金,圣彼得堡国立大学东方学系主任米哈伊尔·皮奥特罗夫斯基院士,圣彼得堡国立大学历史学院院长阿伯杜拉·达乌多夫,莫斯科国立大学亚非学院院长阿列克谢·马斯洛夫,俄罗斯科学院东方手稿研究所所长伊琳娜·波波夫等等。
俄罗斯瓦岗诺娃芭蕾舞学院院长,俄罗斯人民艺术家尼古拉·齐斯卡里泽从文化和艺术领域分享了他对这个主题的看法。他说,在过去的30年中,他曾代表俄罗斯到过各大洲,也曾在过去十年中担任学院的负责人,在此过程中他看到了世界发生了怎样的变化。据他介绍,在其他国家都有着与俄罗斯合作的巨大需求—因为俄罗斯是古典芭蕾的祖国,艺术和创意教育领域是俄罗斯公共外交最强大的资源。尼古拉·马克西莫维奇还分享了他生活中的故事,关于不同文化、宗教和历史细微差别的知识如何在世界巡演中派上用场—特别是在突尼斯和印度的演出中。
我很高兴转向东方的时刻到了。这个市场更广泛,更丰富,更有趣。 就我而言,我愿意进行任何合作。 至于我的职业,我可以说,无论你在布宜诺斯艾利斯、巴西利亚或东京演出,你总能感到自豪,因为如果这个地方有一所芭蕾舞学校,那么它是由俄罗斯人创办的。
俄罗斯人民艺术家、俄罗斯瓦岗诺娃芭蕾舞学院院长尼古拉·齐斯卡里泽
俄罗斯联邦驻泰王国特命全权大使、联合国亚洲及太平洋经济社会委员会俄罗斯常驻曼谷代表、列宁格勒大学毕业生叶甫盖尼·托米欣支持关于建立联邦东方研究中心和专家网络的想法,这样可以联合科学界、教育、外交和商业的代表。“从历史上看,我们国家有自己的成熟的东方学派,有自己的传统、学术资本、实践和连续性。当然,这是发展和改进教育过程的基础”,叶甫盖尼·托米欣强调道,他还补充说,俄罗斯东方研究的挑战是需要扩大这种模式,同时保持教育质量。
俄罗斯联邦外交部经济合作司司长、我校毕业生德米特里·比里切夫斯基回溯了当前的外交政策形势。他建议观察对俄罗斯友好的国家的地理,以及如今经过俄罗斯经济流动的国家:这些国家都位于东方。“很难高估东方学学者在促进俄罗斯利益方面的贡献和作用,特别是我们的经济运营者和我们的相关部门的利益”,德米特里·比里切夫斯基说道。这位专家强调,诸如像外交或翻译等技能,如果不了解和理解文化面向、其传统和习俗,那么这些技能不仅无效,而且会造成损害。
会议主持人是圣彼得堡国立大学汉语语文学教研室主任亚历山大·斯托罗朱克教授。 论坛的直播回放可以在论坛网站上找到(на сайте форума)。
圣彼得堡国立大学远东国家历史教研室主任弗拉基米尔·克罗托夫教授说,今天东方研究发展的问题已经转变到对自己身份的认识问题。“关于转向东方的必要性已经说了很多,包括高屋建瓴的观点。现在生活的现状迫使我们做出这个转变。 但为了使其充满具体内容,我们需要专家。”弗拉基米尔·克罗托夫教授同意前面的发言者的意见,并指出东方学学者应该在关键岗位上工作,并在与东方国家建立合作方面发挥重要作用。
弗拉基米尔*尼古拉耶维奇指出,没有东方专业知识支持的情况下与东方国家实施的项目往往会失败。在他看来,历史上建立的传统中心应该站在国内东方研究的火车头。
发言者建议通过“压力测试”——在诸如圣彼得堡国际经济论坛等大型论坛的框架下通过同声翻译来检查东方学人培训的质量。实践表明,重新培训专家比准备新专家要困难得多。 “如果生活迫使我们转向东方,那么我们需要正确地做到这一点—依靠传统的东方研究中心,并单独组织‘东方学和非洲学研究’学科专业。科学专业只有在这种情况下,才能获得可靠的相关成果”,弗拉基米尔·克罗托夫总结道。
活动的尾声是公开讨论。同时,俄罗斯科学院东方手稿研究所所长伊琳娜·波波娃教授提请注意保存和支持罕见专业的重要性,包括在研究古代语言领域。伊琳娜·费奥多罗夫娜强调,相关教学,例如,在圣彼得堡国立大学的中国古代语言是有价值的圣彼得堡和俄罗斯汉学研究的一部分。 她指出,东方作为一个整体非常传统,因此在没有古代知识的情况下很难理解现代东方国家。
阿列克谢·马斯洛夫教授提醒说,在东方研究的教学中,不仅要特别关注高等教育,还要特别关注中学教育。“从中学开始,我们就在心理上为与西方的互动做准备”,他强调说,“而不会与东方互动,这需要单独的研究。但是四年和六年都不够,因为我们从中学开始就被囚禁在一个不同的、西方的‘矩阵’之下。”根据阿列克谢·阿列克桑德罗维奇的说法,解决这个问题的方法是在中学课程中引入东方学课程。他还分享了他在莫斯科的四所中学中引入曾经不受欢迎的非洲语言的经验,这有助于增加对非洲研究作为大学培养方向的兴趣。
在总结会议时,亚历山大·斯托罗朱克教授强调需要将东方研究分离为一个单独的科学专业,并将其纳入国家科学发展的优先事项。