国际青年律师论坛上讨论了法律在俄罗斯与亚洲国家关系发展中的作用
第十三届国际青年律师论坛讨论了“俄罗斯与亚洲:国际关系发展的新方向”。法律和汉学专家出席了会议,会议重点讨论了法律在与亚洲国家互动中的作用、在国际贸易中的重要性以及律师职业的发展未来。
论坛主持人、圣彼得堡国立大学“法学(汉语和中国法律深入研究)”项目负责人亚历山大·阿列克谢延科副教授(商法教研室)指出,亚洲目前是俄罗斯的优先方向之一,包括在法学领域。
“亚太地区占世界人口的一半以上,占世界GDP的一半以上。我认为,即使是这两个参数就足以强调该地区的重要性”。远东联邦大学副教授安德烈·科齐内茨以此开始了他的演讲,并补充说,亚洲在科学活动方面也正在迅速赶超西方。据他而言,亚洲国家不仅是工厂和制造业的集聚区,也是知识和创新的场所。对俄罗斯来说,重要的是,在西方的限制下,大多数东方国家对发展与我国的合作保持开放和积极态度。
俄罗斯律师协会国际发展部部长Vu Thu Cha Mi表示,该协会与金砖国家,特别是中国和印度密切合作。此外,Vu Thu Cha Mi还谈到了与亚洲其他国家的联合项目以及专家和学生的访问交流。
因此,与亚洲同行能够做到完全的相互理解,但我想指出,俄罗斯的律师届很少有东方学者。我知道,圣彼得堡国立大学正在培养具有中国法律知识的法律专家,这是一个非常好的尝试。遗憾的是,很少有知晓越南或印度法律的专家。
Vu Thu Cha Mi, 俄罗斯律师协会国际发展部部长
Vu Thu Cha Mi总结道,对法律框架的了解,以及对思维方式、文化和历史背景的理解和语言的掌握,决定了一位优秀的国际律师。
China Window Consulting Group集团北京办事处负责人、上海国际仲裁中心仲裁员亚历山大·扎伊尼加布季诺夫积极参与了中国民法典的俄文翻译工作,他指出,在中国律师垄断在立法层面上得到了巩固,所以在中国(除香港、澳门和台湾)的外国人不能获得律师身份,因此不能成为法庭代表(商业仲裁除外)或从事某些其他法律活动。因此,外国人只能存在于中国与外部世界互动的市场上,亚历山大·扎伊尼加布季诺夫这样补充道。他还表示,需要更多具有中国法律知识的律师:如今天显而易见的是,将国际经验转移到中国本土并不可行。亚历山大·扎伊格布迪诺夫在演讲的最后提出了一个问题:即当今国际律师最重要的能力是专业能力(例如法律领域)还是与语言、历史和地区特征知识相关的文化能力。他总结道:“从某种意义上说,这对大学来说是一个有趣的,甚至是创造性的任务,因为决策必须即刻做出,专家们可以在几年内应用这些知识”。
俄罗斯科学院中国和现代亚洲研究所首席研究员、中华人民共和国民法典俄文译本责任编辑帕维尔·托罗申科继续谈及该主题。他提出了一种方法使外语成为律师的工具,可以从大学一年级开始在律师培训课程中教授。在他看来,培养中国公民成为在俄律师更有难度。
俄罗斯汉学已经存在了大约400年。我们有扎实的关于中国的专业知识,顺便说一句,西方知道我们在中国研究方面处于世界领先地位。俄罗斯国内有关汉学法律方向的研究也有几个世纪了。
俄罗斯科学院中国与现代亚洲研究所首席研究员帕维尔·托罗申斯基
帕维尔·特罗申斯基指出,近几十年来,俄罗斯的教育一直是以欧洲为中心的:特别是在律师培训课程方面,中国法律基础知识的教授几乎可以忽略不计,而在欧洲国家,法律专业的学生则学习此类课程。该专家确信,俄罗斯教育向东调转方向是一项艰巨的任务,在解决这个问题时,我们可以依靠几个世纪以来发展起来的俄罗斯国内强大的汉学研究基础。
圣彼得堡国立大学亚非语言和文化教学理论与方法教研室主任,副教授叶莲娜·埃梅尔琴科娃就这个问题发表了自己的看法。据她介绍,一个希望成为国际律师的高中毕业生面临的困境是两种选择:一条是 “漫长”的道路,这意味着接受东方学研究培训并在此基础上掌握法律专业;另一条是“困难”的道路,意味着同时掌握法学课程和语言培训课程。在俄罗斯,在校期间学习中文早已不是什么新闻,而在远东地区,中文作为第一门外语占据了主导地位。据她介绍,对具有其他东方语言知识的专家有很大的需求,而这又往往受到教师问题的影响。
在我开始学习的时候,我们有两个专业:语言学和历史。那些研究历史的人可以进入法律领域。今天,我们的大学有一百多个包含中国元素的课程,涉及最广泛的领域,这不仅在法律领域,还在经济,国际关系,旅游等领域。
圣彼得堡国立大学亚非语言和文化教学理论与方法教研室主任,副教授叶莲娜·埃梅尔琴科娃
“Sinofy legal”公司总经理娜塔莉亚·舒佩科和Capital Legal Services东亚法律服务项目负责人亚历山大·比科夫分享了他们在中国从事法律工作的实际经验,而俄罗斯外交部莫斯科国立国际关系学院副教授奥尔加·巴齐纳则谈到了律师深入研究东方国家语言和文化的难度。
以V.Y.基科蒂亚命名的俄罗斯联邦内政部莫斯科大学的学生们分享了他们的研究成果。例如,学员阿列克谢·巴斯特里金谈到了刑法领域国际合作的问题,强调西方国家逃避履行国际条约,有时甚至没有正式通知俄罗斯其决定。他评论道:“在西方拒绝在俄罗斯刑事案件请求框架内提供法律援助时,在国际刑事法院对俄罗斯联邦高级官员作出近乎疯狂的裁决时,我们正在加强与我们最亲密的盟友的合作。我们正在加强金砖国家、上海合作组织、独联体、欧亚经济联盟、集体安全条约组织和俄罗斯国际合作组织等国家间联盟的潜力。我们正在加强与东盟成员国的合作,以及有俄罗斯参与的其他国家间联盟和国际组织的合作”。
学员波琳娜·谢尔巴科娃谈到了俄罗斯和欧亚经济联盟的人权保护问题。她关注到了欧亚经济联盟内部的联系正在加强,并表示,从长远来看,西方在这方面的限制可能会带来一些积极影响,因为在没有外部压力的情况下,一体化可能会加速实现。